11:01

Case 162
Все идет по плану.

Мастер Банзен навестил аббата в соседней провинции, отдел которого недавно выиграл у прочих отделов контракт на разработку одного приложения.
- Не стоило нам выигрывать этот контракт, - жаловался аббат, наливая чай в кружку. – Код, который нам достался – это высоченная куча, тронешь которую – и тебя накроет лавиной "null-pointer exception" по самые уши.
- Вообще-то я ем, - сказал мастер.
- Не удивительно, что наши предшественники тратили недели на самые малые изменения кода! – продолжил аббат. – Не удивительно, что терпение заказчика в конце концов лопнуло! Мы должны привести код в порядок, но я не знаю даже, откуда начать или как проверять, что в процессе мы не сломаем того, что сейчас работает.
- Где требования к проекту? – спросил мастер.
- Их нет, - сказал аббат. – Обычно заказчик приказывает вносить изменения сразу, как только они приходят ему в голову. Он говорит, что, по определению, то, что программа делает сейчас – работает правильно.
Банзен отпил чай.
- Неужели? Тогда все мои сожаления я адресую заказчику, а не тебе! Что за несчастный человек! Теперь уже дважды – и за немалую сумму – он занял все аббатство тем, чтобы оно написало код, который сделает его несчастнее. Тебе следует быть благодарным своим предшественникам за то, что они оставили тебе такую замечательную структуру.

thecodelesscode.com/case/162

@темы: переводы

11:23

Case 163
Отпуск

В первый прохладный день осени в Храм прибыла посланница со срочными новостями. Она очень удивилась, когда не нашла никого ни на улицах, ни в коридорах Храма. Даже общая гостинная была пуста. Вокруг не было ни души.
Заглянув в одну из приоткрытых дверей, она услышала клацанье клавиш. Внутри она обнаружила старого летописца, который напряженно смотрел в монитор.
- А где... – начала посланница.
- В отпуске, - сказал летописец, не повернув головы, и неопределенно махнул в сторону остального храма.
- А вы нет? – спросила посланница.
- Я тоже, - сказал летописец.
- Но на вашем экране... – сказала посланница.
- Да, - сказал летописец. – Самый уродливый, трудночитаемый и наводненный багами PHP код, хуже которого не найдешь во всех Семнадцати Провинциях.
- Тогда почему вы трудитесь над ним? – спросила посланница.
- Потому, - улыбнулся летописец, – что это не код Храма. Это мой код.

thecodelesscode.com/case/163

@темы: переводы

15:31

Наш парк наконец-то достроили, и постелили газон. Трава мягкая, приятная на ощупь. Я попробовала на ней посидеть - хорошо! И лежать хорошо, так необычно посреди шумного города лежать на земле и смотреть на небо. И никто на тебя не косится, все норм. Это тоже необычно ))
Дети придумали скатываться с загазоненной горки кубарем. Я тоже так попробовала скатиться, а вот nio не стал :-D
Кто-то похулиганистей рвет траву и кидается ей в остальных - на них тут же кричат сидящие на лавочках дедушки и бабушки. Но это бессмысленно - все равно траву быстро вытаптывают, и потом рабочие заменяют ее новой.
Еще много катаются на велосипедах и самокатах, на скейтах и роликах. Я аж самокат себе захотела, может в прокат где-нибудь взять...
читать дальше

В памятнике тоже играют. Видела, как в него залезают девчонки и фотаются на мобильник. Какие эти дети изобретательные, из всего игрушку сделают.
читать дальше

23.08.2014 в 03:57
Пишет  Серая_Неясыть:

Хей)
Запрос своеобразный, конечно.
Музыка из одной старой социальной рекламы. Может, кто-нибудь знает?


Заранее благодарю.


URL записи

06:39

06.08.2014 в 05:26
Пишет  Karolina Cienkowska:

Отличный текст  Janosh Falk:

Очень часто у моих клиентов возникает такое вопрос: "Я хочу заниматься пением, танцами, рисованием (нужное вставить), но не могу себе разрешить, потому что я же уже взрослый человек. Мне поздно заниматься этим серьезно. Я не могу этим зарабатывать, а это требует денег и времени. Это бесполезно. Ну где я буду петь? Кто купит мои картины? Кому я нужен как танцор? В чем смысл тратить время и деньги на обучение чему-то, что я не смогу применить практически и чем я не буду зарабатывать деньги?"
***
URL записи

URL записи

03:59

02.06.2014 в 22:16
Пишет  AlisaCat:

Телесные выражения подчинения (Уте Эрхардт)
Телесные выражения подчинения
На всех уровнях языка жестов женщины сигнализируют: "Я маленькая и беспомощная. Я не представляю для тебя никакой опасности". Они делают более мелкие шаги, чем мужчины, они занимают меньше пространства, они стараются быть худенькими…

Марианна Векс продемонстрировала это на более чем двух тысячах женских фотографий: женщины держат руки плотно прижатыми к телу, ставят ноги осторожно одну за другой. Следы женщин на песке представляют собой почти прямую линию. Тогда как в следах мужчин отчетливо видны обе ступни, поставленные рядом. Если обе эти манеры ходьбы слегка утрировать, становятся ощутимыми преимущества и недостатки: женщины идут семенящим шагом, неуверенно балансируя, мужчины же движутся размашистым шагом с широко расставленными ногами, придающими устойчивость.

Женская манера сидеть также показывает, что женщины стараются сделать себя узкими: они сидят с тесно прижатыми руками и сжатыми ногами, колени стиснуты, ступни повернуты внутрь или стоят тесно одна рядом с другой. У мужчин такая поза не встречается — за исключением группы велосипедистов. Только мужчины могут демонстрировать такие позы.

Различия в позах детей допубертатного возраста обнаружить практически невозможно. Очевидно, только с началом полового созревания девочки начинают подгонять свое поведение и язык своих жестов под требования окружающей среды. Они становятся послушнее, скромнее, боязливее и, соответственно, изменяют язык жестов и поз.

Мужчину поддерживает в его небрежном, свободном движении даже мода: широкого покроя куртки и брюки, которые позволяют непринужденно разместить правую икру на левом колене, плоские широкие туфли, которые увеличивают площадь опоры и дают возможность уверенно держаться на ногах. Женские же туфли стремятся создать впечатление маленькой ножки, что достигается всегда за счет удобства ноги и уверенности в походке. Аналогично и женское платье: оно прилегающее, перекрывает воздух и оставляет лишь небольшие возможности для движения. Это относится даже к широким юбкам, поскольку они хотя и дают определенную свободу движений, но, например, быстро бегать в них неудобно.

Высокие женщины имеют дополнительные трудности, ибо им сложнее сделать себя маленькими. Им приходится не только "обуживать" себя, но и уменьшать свой рост. Поэтому, чтобы выглядеть изящными, они прибегают к разнообразным уловкам: носят туфли на низком каблуке, стоят, отклоняя таз в сторону и изгибаясь S-образно, сутулятся — и все только для того, чтобы находящиеся рядом мужчины не выглядели такими маленькими… Они втягивают голову в плечи и робко направляют взгляд снизу вверх, уподобляясь черепахе.

читать дальше

Источник:

URL записи

08:24

У кота есть функция "полуденный сон". Часов в 14-15:30 он начинает орать, нудно и противно. Ни тапок, ни шиканье не помогают. Заткнуть его можно только если взять на руки. Опустишь - опять орет. Перестает орать совсем, если лечь в кровать и положить кота на пузо.
Давно меня так не укладывали, как в детском садике :D

05:11

18.06.2014 в 20:25
Пишет  Итицкая сила!:

Тонко
изображение

URL записи

15:34

Пробую себя в качестве редактора перевода.
убиться

07:36

16.03.2014 в 06:03
Пишет  Итицкая сила!:

Книга Сюзан Форвард "Токсичные родители"
Читать онлайн

URL записи

02:29

www.ampersant.ru/raspoznavanie_obrazov/
www.ampersant.ru/glaz/
Дж.Ту, Р.Гонсалес. Принципы распознавания образов. М.: Мир, 1978.

Автоматизация кликов xdotool habrahabr.ru/post/214779/

05:02

Случай 132
Интерпретация

Провести несколько месяцев вместе в окруженной снегом хижине - серьезное испытание даже для самой крепкой дружбы. Уивен и Хвида не были исключением.

Хвида и так злилась всякий раз, когда ее долговязая соседка начинала бесшумно танцевать по комнате, размахивая длинными руками и ногами в каких-то дюймах от её носа. Но терпение ее окончательно иссякло в тот день, когда Уивен установила посреди комнаты электрический гучжэн* и стала играть на нем - точнее, непрофессионально дергать струны, производя серию режущих слух немелодичных и неритмичных звуков. Это продолжалось с минуту, после чего Уивен садилась на пол и исписывала несколько листов. Потом она снова поднималась и повторяла выступление.

После десятой итерации Хвида швырнула сандалию прямо в спину Уивен, отчего девушка вскрикнула и обернулась.

"Что," - рыкнула Хвида, - "ты делаешь?"

Несколько листов Уивен разлетелись по полу. Хвида подняла один из них. Это были распечатки быстрой сортировки, реализованной на разных языках: С, Lisp, Perl, даже Prolog. Все распечатки были покрыты нотными знаками в красных чернилах.

"Тысяча извинений за мою грубость," - сказала Уивен. - Я пыталась перевести известные алгоритмы в передвижения тела в пространстве или частоту колебания воздуха. Если результат не удовлетворителен, я исправляю перевод и пробую еще раз."

"Зачем?" - спросила Хвида.

"Чтобы узнать, что из этого может получиться," - ответила Уивен. - "Мы часто говорим о красоте и элегантности кода. Возможно, не осознавая того, мы создаем танцевальные движения. И мы находим некоторые из них красивыми, потому что они затрагивают какое-то глубокое эстетическое чувство, общее для всех видов человеческого искусства. Если это так, то эти виды искусства должны быть взаимосвязаны. Я ищу эту связь."

Хвида задумалась.

"Однако музыка быстрой сортировки ускользает от меня," - вздохнув, продолжила Уивен. - "Возможно, мои эксперименты столь же бесполезны, как попытки перевести песни в код и пытаться это скомпилировать. Возможно, музыка быстрой сортировки может исполняться наилучшим образом только машинами, и может быть воспринята только машинами, не нами. Мне нужно пожалеть твои нервы и прекратить попытки?"

В ответ Хвида извлекла два кусочка ваты из прикроватной тумбочки и затолкала их в уши. Уивен кивнула и вернулась к своему инструменту. Так мир между ними был восстановлен.

*Я думаю, оно звучит примерно так: www.youtube.com/watch?v=cJjlohZxn3w

[Вчера она танцевала интерпретацию регулярных выражений на Perl, и понадобилось двое врачей-спасателей, чтобы распутать ей руки и ноги.]

thecodelesscode.com/case/132

@темы: переводы

13:59

12:31

Случай 127
Внутреннее состояние

Молодой мастер Камю, просматривая почту, наткнулся на письмо от неизвестного отправителя:

Тело мое уродливо, конечности неуклюжи, лицо отталкивающее -
Посему никто не смотрит на меня и не желает составить мне компанию.
Много лет я провел в одиночестве.

Моя душа обитает во мраке, ибо нет того, кто осветил бы ее.
Посему каждую ночь я пишу код в одиночестве в своей келье.
Выпивка и сон - вот и все мои развлечения.

Каждое мгновение душа моя страдает -
Посему где бы я ни находился, отчаяние следует за мной.
Каждый день не отличим от предыдущего.

Разум мой занят малозначащими заданиями -
Посему не приобрел я ни опыта, ни знаний.
Когда я умру, от меня останется только пыль.

В моей жизни нет ни друзей, ни радости, ни счастья, ни смысла.
Что ты можешь мне посоветовать?
- - -

Камю отнес письмо Суку и сказал: "Я всего лишь теоретик и ничего не знаю о том, какого быть узником уродства. Ты освоила тонкости достижения величественной красоты через последовательные изменения. Что ты можешь посоветовать?"

Суку ответила: "Я также страдаю от несовершенств тела, хоть они и не видны стороннему глазу. Если же тело - программный продукт, тогда исходный код не изменяем и мы должны привыкать к неудобному интерфейсу, как к любой унаследованной системе. Увы, я не могу перепроектировать ее."

Камю поклонился и вышел.
- - -

Камю отнес письмо к Бавану и сказал: "Я всего лишь теоретик и ничего не знаю о бремени одиночества. Ты изучил все физические представления Самого Одинокого Числа - единицы. Что ты можешь посоветовать?"

Баван ответил: "Я вожусь с нулями и единицами потому, что когда я поднимаю взгляд от экрана, на меня наступает тьма. Если сердце - это половина уравнения, которое должно быть дополнено чем-то с другой стороны знака равенства, то я тоже вглядываюсь за границу пустоты. Увы, я не могу найти x, если неизвестен y."

Камю поклонился и вышел.
- - -

Камю отнес письмо Иши-Шинь и сказал: "Я всего лишь теоретик и не знаю ничего о страдающих душах. Ты изучил внутреннее устройство компьютеров. Что ты можешь посоветовать?"

Иши-Шинь ответил: "Что есть компьютер, если не предмет, призванный даровать нам иллюзию контроля, когда на самом деле мы не можем контролировать даже собственную потребность дышать? Если душа - это компьютер, то желания ее есть наичернейший из ящиков, а консоль управления навеки сокрыта от взгляда людей. Увы, я не могу настроить ее."

Камю поклонился и вышел.
- - -

Камю отнес письмо Банзену и сказал: "Я всего лишь теоретик и не знаю ничего о бессмысленности жизни. Ты изучил способы достижения совершенства кода. Что ты можешь посоветовать?"

Банзен ответил: "Не путай одержимость с целеустремленностью и славу с удовлетворением! Совершенство является моей целью только потому, что его отсутствие причиняет мне боль. Тем не менее что может быть совершенно, если даже теория чисел не закончена? Что может выжить, когда самой Вселенной суждено погибнуть? И вот он я, жалкий монах, который не успокоится, пока его кисть не выведет последнюю цифру числа пи! Если разум - это фрактал, из которого могут расцвести возможные варианты будущего, то даже тогда в конце концов мы всего лишь Канторова пыль. Увы, я не знаю, как сотворить что-то из того, что неизбежно превратится в ничто."

Камю поклонился и вышел.
- - -

Камю случайно столкнулся с монахом Шинпуру, который ухаживал в саду за своей лозой. Так как монах был старше него, Камю рассказал Шинпуру про письмо: "Ни один из мастеров не смог справиться с этой задачей. Что ты можешь посоветовать?"

Шинпуру задумался на минуту и пробормотал себе под нос:

"Если тело нельзя изменить, значит, его внешность должна быть удовлетворительной. Если сердце нельзя уравновесить, то оно должно работать само по себе. Если душа не может найти путь, то мы должны окликнуть ее. И если разуму суждено погаснуть, то все, что не относится к настоящему - бессмысленно."

Монах подумал еще немного и сказал Камю:

"Начни свой ответ так: Когда огромный волк по имени Желание тащит твои сани по льду, его щенок по имени Разочарование обязательно будет кусать тебя за пятки. Поэтому ты вынужден поставить в упряжку и его тоже..."

"Затем дай совет своему собеседнику: найди в своем сердце то, что приносит тебе радость, неважно, насколько смешным оно кажется со стороны. Наполни каждую свободную минуту этими маленькими радостями. Если их можно разделить с кем-то, это хорошо - в таком случае отправляйся в далекие края, встречай незнакомых людей, но не требуй от них дружбы. Не требуйте ничего, но делитесь своими умениями с тем, кто попросит об этом. Каждое мгновение, проведенное таким образом, будет тебе наградой."

Шинпуру отвернулся к своей лозе. "Если мы желаем изменить внутреннее состояние системы, но не можем изменить ее код, тогда мы должны изменить входные данные и надеется на лучшее. Я не просто так стал садовником! Увы, я не знаю, что принесет плоды остальным."

thecodelesscode.com/case/127

@темы: переводы

12:01

19.02.2014 в 17:06
Пишет  апофатия:

Никакой лени нет.
18.10.2013 в 20:11
Пишет  goldy-trf:

Ещё про лень
Видимо, нужно написать об этом снова.
Никакой лени нет, друзья.
Вас обманули.

Давайте посмотрим, как это бывает. С понятиями "лентяй", "лень", "ленишься" мы встречаемся в детстве. Кто нас с ними знакомит? Мы сами? Нет. Мы сами в ходе опыта получаем информацию о боли и радости, вкусе и температуре, о расположении предметов в пространстве. У нас есть некие рецепторы, которые дают нам информацию о мире. Стол твердый. Снег холодный. Сахар сладкий. Перец жжется. Огонь тоже жжется. Одному скучно. В темноте страшно - и так далее. Это информация, которая возникает внутри нас, от того, как мы контактируем с тем, что снаружи. Или опять же внутри - от обиды слезы, например. Обида внутри и слезы внутри. Это - наша психическая реальность.

Но есть группа понятий, которая закладывается извне.
читать дальше
URL записи

URL записи

11:21

03:38

13:34

Ведьмака читаю :3

— Геральт, — сказал он вдруг, — но ведь чудовища существуют. Ну, может, их теперь не так много, как бывало, может, они не таятся за каждым деревом в лесу, но они — есть. Существуют. Так зачем же люди дополнительно придумывают таких, каких нет? Мало того, верят в свои придумки? А? Геральт из Ривии, прославленный ведьмак? А? Ты не задумывался над причиной?
— Задумывался, прославленный поэт. И знаю причину.
— Интересно бы услышать.
— Люди, — Геральт повернул голову, — любят выдумывать страшилищ и страхи. Тогда сами себе они кажутся не столь уродливыми и ужасными. Напиваясь до белой горячки, обманывая, воруя, исхлестывая жен вожжами, моря голодом старую бабку, четвертуя топорами пойманную в курятнике лису или осыпая стрелами последнего оставшегося на свете единорога, они любят думать, что ужаснее и безобразнее их все–таки привидение, которое ходит на заре по хатам. Тогда у них легчает на душе. И им проще жить.
— Запомнил, — сказал Лютик после минутного молчания. — Подберу рифмы и сложу балладу.
— Сложи, сложи. Только не надейся на бурные аплодисменты.


05:27

They don't stop submit, these Rhonda guys...
www.youtube.com/watch?v=Kh9IuIDocjE

03:44

Задача: переправить всех на другой берег.
naked-science.ru/article/psy/yaponskii-test-na-...